« Valenciennes. Bibliothèque municipale, Ms. 150 (Q198631) » : différence entre les versions
Aller à la navigation
Aller à la recherche
(Élément modifié : update aliases) |
(Libellés, descriptions ou alias modifiés en fr, ainsi que d’autres parties : item added with bot) |
||
(6 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
alias / fr / 0 | alias / fr / 0 | ||
BM, Ms. 150 | |||
alias / fr / 1 | alias / fr / 1 | ||
Ms. 150 | |||
alias / fr / 2 | alias / fr / 2 | ||
Valenciennes, Bibliothèque municipale, Ms. 150 | |||
alias / fr / 3 | alias / fr / 3 | ||
Valenciennes. BM, Ms. 150 | |||
alias / fr / 4 | alias / fr / 4 | ||
Bibliothèque municipale (Valenciennes, Nord) -- Manuscrit. Ms. 150 | |||
alias / fr / 5 | alias / fr / 5 | ||
VALENCIENNES, Bibliothèque municipale, 0150 (143) | |||
Propriété / Occurrences de l'entité dans IIIF-Collections | |||
Propriété / Occurrences de l'entité dans IIIF-Collections : Q198631 / rang | |||
Rang normal | |||
Propriété / note Biblissima | |||
Les séquences de Sainte Eulalie : "Buona pulcella fut Eulalia" éd., trad., commentaire, étude linguistique : "Cantica uirginis Eulaliae" éd., trad. et commentaire : avec les autres poèmes du manuscrit 150 de Valenciennes "Rithmus Teutonicus", "Dominus caeli rex", "Uis fidei" / Roger Berger, Annette Brasseur, Genève : Droz, 2004 | |||
Propriété / note Biblissima : Les séquences de Sainte Eulalie : "Buona pulcella fut Eulalia" éd., trad., commentaire, étude linguistique : "Cantica uirginis Eulaliae" éd., trad. et commentaire : avec les autres poèmes du manuscrit 150 de Valenciennes "Rithmus Teutonicus", "Dominus caeli rex", "Uis fidei" / Roger Berger, Annette Brasseur, Genève : Droz, 2004 / rang | |||
Rang normal | |||
Propriété / identifiant Bibliothèque nationale de France | |||
Propriété / identifiant Bibliothèque nationale de France : 14552937x / rang | |||
Rang normal | |||
Propriété / identifiant Bibliothèque nationale de France : 14552937x / qualificatif | |||
Propriété / identifiant Jonas (Répertoire des textes et des manuscrits médiévaux d'oc et d'oïl) (IRHT) | |||
Propriété / identifiant Jonas (Répertoire des textes et des manuscrits médiévaux d'oc et d'oïl) (IRHT) : manuscrit/63241 / rang | |||
Rang normal |
Dernière version du 6 mai 2021 à 19:06
Aucune description fournie
- Bibliothèque municipale, Ms. 150
- BM, Ms. 150
- Ms. 150
- Valenciennes, Bibliothèque municipale, Ms. 150
- Valenciennes. BM, Ms. 150
- Bibliothèque municipale (Valenciennes, Nord) -- Manuscrit. Ms. 150
- VALENCIENNES, Bibliothèque municipale, 0150 (143)
Langue | Libellé | Description | Également connu comme |
---|---|---|---|
français | Valenciennes. Bibliothèque municipale, Ms. 150 |
Aucune description fournie |
|
Déclarations
Ms. 150
0 référence
Les séquences de Sainte Eulalie : "Buona pulcella fut Eulalia" éd., trad., commentaire, étude linguistique : "Cantica uirginis Eulaliae" éd., trad. et commentaire : avec les autres poèmes du manuscrit 150 de Valenciennes "Rithmus Teutonicus", "Dominus caeli rex", "Uis fidei" / Roger Berger, Annette Brasseur, Genève : Droz, 2004
0 référence