« Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Français 1160 (Q45650) » : différence entre les versions

De Référentiels d’autorité Biblissima
Aller à la navigation Aller à la recherche
(‎Élément modifié : update P199)
(‎Libellés, descriptions ou alias modifiés en fr, ainsi que d’autres parties : item added with bot)
 
(3 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
alias / fr / 0alias / fr / 0
 
Bibliothèque nationale de France. Département des manuscrits -- Manuscrit. Français 1160
alias / fr / 1alias / fr / 1
 
PARIS, Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, fr. 01160
Propriété / identifiant plateforme Biblissima IIIF-Collections
 
Propriété / identifiant plateforme Biblissima IIIF-Collections : b131c0d7364642b25eb0871a51a8f9c5867bd486 / rang
Rang normal
 
Propriété / Occurrences de l'entité dans IIIF-Collections
 
Propriété / Occurrences de l'entité dans IIIF-Collections : Q45650 / rang
 
Rang normal
Propriété / note Biblissima
 
D'un texte à l'autre, d'une langue vernaculaire à l'autre : édition bilingue du bestiaire du Livre de Sidrac (BnF fr. 1158 et BnF fr. 1160) / Sylvie-Marie Steiner, Rennes : Centre de recherche CREDILIF-ERELLIF, 2009
Propriété / note Biblissima : D'un texte à l'autre, d'une langue vernaculaire à l'autre : édition bilingue du bestiaire du Livre de Sidrac (BnF fr. 1158 et BnF fr. 1160) / Sylvie-Marie Steiner, Rennes : Centre de recherche CREDILIF-ERELLIF, 2009 / rang
 
Rang normal
Propriété / note Biblissima
 
La traduction occitane du "Livre de Sidrac" dans la tradition manuscrite : éléments pour une édition critique du manuscrit de la Bibliothèque Nationale de France, Français 1158. / Sylvie-Marie Steiner, Rennes : Centre de recherche CREDILIF-PREfies, 2013
Propriété / note Biblissima : La traduction occitane du "Livre de Sidrac" dans la tradition manuscrite : éléments pour une édition critique du manuscrit de la Bibliothèque Nationale de France, Français 1158. / Sylvie-Marie Steiner, Rennes : Centre de recherche CREDILIF-PREfies, 2013 / rang
 
Rang normal
Propriété / identifiant Bibliothèque nationale de France
 
Propriété / identifiant Bibliothèque nationale de France : 162507489 / rang
 
Rang normal
Propriété / identifiant Bibliothèque nationale de France : 162507489 / qualificatif
 
Propriété / identifiant Biblissima
 
Propriété / identifiant Biblissima : mdata1c570605893ac9f7523a967e76d3691b6dd6623b / rang
 
Rang normal
Propriété / identifiant Jonas (Répertoire des textes et des manuscrits médiévaux d'oc et d'oïl) (IRHT)
 
Propriété / identifiant Jonas (Répertoire des textes et des manuscrits médiévaux d'oc et d'oïl) (IRHT) : manuscrit/74755 / rang
 
Rang normal

Dernière version du 6 mai 2021 à 18:06

Aucune description fournie
  • Paris. BnF, Français 1160
  • Bibliothèque nationale de France. Département des manuscrits -- Manuscrit. Français 1160
  • PARIS, Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, fr. 01160
Langue Libellé Description Également connu comme
français
Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Français 1160
Aucune description fournie
  • Paris. BnF, Français 1160
  • Bibliothèque nationale de France. Département des manuscrits -- Manuscrit. Français 1160
  • PARIS, Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, fr. 01160

Déclarations

Français 1160
0 référence
D'un texte à l'autre, d'une langue vernaculaire à l'autre : édition bilingue du bestiaire du Livre de Sidrac (BnF fr. 1158 et BnF fr. 1160) / Sylvie-Marie Steiner, Rennes : Centre de recherche CREDILIF-ERELLIF, 2009
0 référence
La traduction occitane du "Livre de Sidrac" dans la tradition manuscrite : éléments pour une édition critique du manuscrit de la Bibliothèque Nationale de France, Français 1158. / Sylvie-Marie Steiner, Rennes : Centre de recherche CREDILIF-PREfies, 2013
0 référence

Ressources Biblissima

Identifiants